III - Outdoor Sketches
Watercolour
Is there anything better than to sing to you
you fields
And you trees so translucent
Your leaves
And to reveal even the smallest bit of light
To make the watercolour bright
A veil of bright silk lace upon the page
--
Hector de Saint-Denys Garneau
translated by George J. Dance
[All rights reserved by the translator - used with permission]
L'aquarelle
Est-il rien de meilleur pour vous chanter
les champs
Et vous les arbres transparents
Les feuilles
Et pour ne pas cacher la moindre des lumières
Que l'aquarelle cette claire
Claire tulle ce voile clair sur le papier.
---
Hector de Saint-Denys Garneau (1912-1943)
from Regards et Jeux dans L'espace, 1937
[Poem is in the public domain in Canada and the European Union]
Hector de Saint-Denys Garneau biography
No comments:
Post a Comment